Brotaforšakerfi ķ molum

Sķfelldar upp- og nišursveiflur į fjįrmįlamörkušum vekja grun um aš fjįrmįlakerfiš sé ķ raun óstöšugt ķ ešli sķnu. Góšu fréttirnar eru aš žaš er hęgt aš gera žaš stöšugra meš einföldum hętti. 

Allir vita aš hlutverk banka er aš taka viš innlįnum og įvaxta žau meš žvķ aš lįna féš śt. Fęrri vita  aš bankar lįna ekki bara śt innlįnin. Žeir bśa aš auki til višbótarfjįrmagn śr engu og lįna žaš śt gegn vöxtum. Žetta er aš sjįlfsögšu mjög įbatasamt fyrir bankana og skżrir aš einhverju leyti hvers vegna almenningur veršur sķfellt skuldugri. Žaš er ekki óalgengt aš bankar lįni śt tķu sinnum hęrri fjįrhęš en sem nemur upprunalegum innlįnum til žeirra. Žetta ótrślega fyrirkomulag kallast brotaforšakerfi (fractional reserve) žvķ “forši” bankana af innlįnum er ašeins brot af žvķ fjįrmagni sem žeir lįna śt.

Bankar hafa į einhvern undraveršan hįtt fengiš einkaleyfi til aš prenta peninga į mešan öšrum er žaš sérstaklega bannaš aš višlögšum žungum refsingum. Sešlabankinn gefur vissulega śt sešla og mynt, en žaš eru ķ raun bankarnir sem bśa til megniš af fjįrmagninu sem efnahagslķfiš žarf. Bankar bśa fjįrmagniš til śr engu og rukka af žvķ vexti. Stašan er žvķ sś aš nęr allt fjįrmagn ķ landinu veršur upphaflega til sem vaxtaberandi skuldir viš bankana. Kannski var žetta ekki vandamįl žegar bankar voru sameign žjóšarinnar og įgóšinn rann til samneyslu, en žaš veršur aš staldra viš ef bankar ķ einkaeigu hafa einkaleyfi til aš framleiša fjįrmagniš ķ landinu og innheimta vexti af žvķ.

Žegar allt leikur ķ lyndi, bjóša bankar mikiš fjįrmagn į lįgum vöxtum. Fyrirtęki og neytendur freistast til aš taka lįn fyrir misgóšum fjįrfestingum og jafnvel neyslu. Svo blakar fišrildi vęngjum einhverstašar ķ fjarlęgu landi og allt er breytt. Einhverjir tapa į glęfralegum fjįrfestingum, bankar fara aš innheimta skuldir af krafti, ótti um veršfall į mörkušum breišist śt, bankar hękka vexti, hlutabréf lękka ķ verši og fjįrmagnskortur gerir vart viš sig, sum fyrirtęki rįša ekki viš hękkandi vexti og fara į hausinn. Samdrįttur eša kreppa tekur viš. Bankar hirša fyrirtęki og fasteignir į hrakvirši upp ķ skuldir - skuldir sem žeir bjuggu til śr engu.

Til aš stöšva žessa hringekju offrambošs og skorts į fjįrmagni žarf aš taka af bönkum leyfiš til aš framleiša fjįrmagn. Setja žarf 100% bindiskyldu į bankana. Verši žaš gert, munu bankar žurfa aš einbeita sér alfariš aš žvķ aš įvaxta innlįn meš žvķ aš lįna žau śt til aršbęrra verkefna. Framleišsla fjįrmagns yrši ekki ķ žeirra höndum heldur Sešlabankans.

Bankar myndu žį geta bošiš upp į tvenns konar bankareikninga: annarsvegar vaxtalausa hlaupareikninga sem vęru įvallt lausir til śttektar, og hinsvegar vaxtaberandi bundna sparireikninga. Bankar gętu eingöngu lįnaš śt og įvaxtaš žaš fé sem lagt vęri į bundna sparireikninga. Bundnir reikningar vęru bundnir til viss tķma eša uppsegjanlegir meš vissum tķmafyrirvara.

Meš fullri bindiskyldu vęru įhlaup į banka įstęšulaus žvķ bankar myndu įvallt eiga nęgt fé til aš greiša śt innistęšur į hlaupareikningum. Žörf fyrir innistęšutryggingar vęri žvķ śr sögunni. Illa reknir bankar gętu fariš į hausinn, en žaš myndi ekki valda kešjuverkun eins og er ķ dag. Kerfiš vęri stöšugt.

Meš žessu vęri bśiš aš ašskilja tvö ólķk verkefni: framleišslu fjįrmagns og įvöxtun sparifjįr. Illa reknir bankar gętu žį ekki lengur fališ misheppnuš śtlįn meš framleišslu meiri peninga.

Sešlabankinn myndi hafa žaš hlutverk aš stilla af magn peninga og fjįrmagns ķ samręmi viš stęrš hagkerfisins. Žetta myndi hann gera meš śtgįfu myntar og rafeyris įn vaxtaśtgjalda fyrir rķkissjóš (žjóšina). Sś leiš vęri mun beinni og skilvirkari en aš fitla viš stżrivexti og bindiskylduhlutfall. Veršbólga og veršlag yrši mun aušveldari višfangs, žvķ bankarnir vęru ekki aš freistast til aš auka stöšugt fjįrmagn ķ umferš.

Brotaforšakerfiš er sveifluvaldandi og gefur einkabönkum einkaleyfi til aš framleiša fjįrmagniš ķ landinu. Žaš er löngu tķmabęrt aš ķhuga ašra valkosti. Hversu lengi ętlum viš aš sętta okkur viš óstöšugleika, veršbólgu og aš allt fjįrmagn ķ landinu sé fengiš aš lįni į vöxtum frį bönkum sem bśa žaš til śr engu?

Nįnari upplżsingar um fulla bindiskyldu:
Wikipedia: http://en.wikipedia.org/wiki/Full-reserve_banking

“Towards a 21st century banking and monetary system” :
http://www.positivemoney.org.uk/wp-content/uploads/2010/11/NEF-Southampton-Positive-Money-ICB-Submission.pdf


Bloggfęrslur 17. įgśst 2011

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband