Vištališ viš Lįrus Blöndal

lblond
Fréttablašiš birti žann 5. febrśar vištal viš Lįrus Blöndal undir fyrirsögninni “Dómsmįl margfalt įhęttusamara”. Margt er undarlegt ķ žessu vištali en žaš hefst žannig:
 
Stjórnvöld ķ Bretlandi og Hollandi kunna aš fį bakžanka vegna žeirra vaxtakjara sem žau hafa bošiš Ķslendingum ķ Icesave-deilunni.  Lįrus Blöndal hęstaréttarlögmašur og fulltrśi stjórnarandstöšunnar ķ samninganefnd Ķslands um Icesave, segir žaš umfram hans vęntingar aš nįšst hafi saman um žau vaxtakjör sem Ķslendingum bjóšast ķ samningnum.
Lįrus įréttar aš ķslenska samninganefndin lķti žannig į aš Bretar og Hollendingar taki žįtt ķ fjįrmagnskostnaši meš Ķslendingum. Žeir kynni mįliš hins vegar žannig heima fyrir aš žeir séu aš fį endurgreitt lįn.
 
„Undir žeim formerkjum  lķtur mjög  sérkennilega  śt  aš žeir skuli samžykkja aš fį endurgreitt lįn meš 2,64 prósenta vöxtum mešan lįn sem Ķrum bjóšast eru meš 5,8 prósenta vöxtum. Žetta getur augljóslega valdiš vandręšum og Lee Buchheit  [formašur samninganefndar Ķslands] hefur haft af žvķ įhyggjur hvernig žetta muni žróast žegar fleiri lönd žurfa fjįrhagslega fyrirgreišslu,“
 
Žaš er afar sérstakt aš Lįrus skuli minnast į žį vexti sem Ķrum bjóšast į lįni frį Bretum og Evrópusambandinu. Kjörin į žeim “björgunarpakka” hafa einmitt veriš haršlega gagnrżnd. Raunverulegur fjįrmögnunarkostnašur er lķklega undir 3% en samt eru Ķrar lįtnir borga 5,8% ķ einhverju allt öšru skyni en aš bjarga žeim śr vanda.
 
Ólķkt Icesave žį er ljóst aš ef Ķrar taka lįn į žeim kjörum, žį er engin vafi į aš žeir skuldi andviršiš. Ķ Icesave mįlinu er hins vegar deilt um hvort okkur beri yfir höfuš aš įbyrgjast skuld einkabankans. Flestir telja meiri lķkur en minni į žvķ aš viš myndum vinna slķkt mįl. Ķ raun er undarlegt aš viš skulum fallast į aš greiša nokkra vexti žegar skylda okkar er ósönnuš.
 
Fljótt, fljótt skrifum uppį - įšur en žeir sjį aš sér
Lįrusi og Bucheit tókst aš semja um verulega lękkun vaxta og voru ašalrök žeirra aš deila mętti um hvort krafan vęri lögleg. Ef nokkra vexti ętti aš greiša ęttu žeir ķ mesta lagi aš endurspegla śtlagšan fjįrmagnskostnaš višsemjenda, ekkert umfram žaš. Višsemjendur féllust į žessi góšu rök. En ķ vištalinu viš Fréttablašiš višrar Lįrus įhyggjur af žvķ aš Bretar og Hollendingar kunni nś aš sjį eftir žvķ.
 
“Lįrus og telur, aš eftir žvķ sem vikurnar lķši aukist hęttan į aš Bretum og Hollendingum detti ķ hug aš betra sé aš komast śt śr mįlinu frekar en aš bśa til fordęmi sem ašrar žjóšir gętu vķsaš ķ.”
 
Ętli Bretar og Hollendingar hefšu gert slķkan samning ef žeir teldu hann ekki įsęttanlegan? Vęru žeir ekki nś žegar bśnir aš koma sér śt śr samningnum ef žeir vildu?
 
Žetta meš fordęmisgildi samningsvaxta v. Icesave kröfu, sem ekki hefur veriš sżnt fram į aš sé lögvarin, hlżtur aš teljast frekar langsótt. Evrópusambandiš įkvešur vexti ķ “björgunarašgeršum” į pólitķskum grundvelli žar sem allt önnur sjónarmiš rįša ferš og Icesave skiptir žar engu mįli.
 
Annar snśningur ekki ķ boši?
Lįrus er svartsżnn į aš hęgt sé aš nį betri samningi.
 
„Žaš kęmi mér mjög į óvart ef Bretar og Hollendingar vęru tilbśnir til aš setjast nišur aftur,“
 
Žaš er eflaust rétt hjį Lįrusi aš samninganefndirnar hafa lokiš sķnu starfi og hafa žvķ ekkert fleira um aš ręša aš óbreyttu. Žaš žżšir hins vegar ekki aš žjóšin getir ekki sett skilyrši fyrir sķnu samžykki.
Lįrus telur aš ef Alžingi samžykki ekki samninginn muni višsemjendur fara dómstólaleišina. Žaš getur reyndar vel veriš, enda standa žeir žį ekki frammi fyrir öšrum valkosti. Lįrus gleymir alveg žeim möguleika aš bjóša višsemjendum okkar upp į einhvern valkost viš dómstólaleišina.
 
Žaš sem vantar: Valkostur fyrir Breta og Hollendinga
Samninganefndin gerši sitt besta en nišurstašan er samt óįsęttanleg fyrir Ķslendinga. Lķklega įtti samninganefnd višsemjenda erfitt meš aš hemja sig ķ kröfunum, en žaš žżšir samt ekki aš yfirvöld ķ Bretlandi og Hollandi vilji halda nišurstöšu nefndarinnar til streitu. Samninganefnd er eitt og yfirvöld annaš.
 
Žaš er óhjįkvęmilegt aš mįliš fari ķ žjóšaratkvęšagreišslu, en nśverandi samningsdrögum veršur aš öllum lķkindum hafnaš ef žau verša lög fyrir žjóšina. Ef Alžingi vill ķ raun vinna aš lausn Icesave deilunnar į žaš tvo kosti.
  1. Beita landsmenn hręšsluįróšri og blekkingum ķ žeirri von aš žeir samžykki vondan samning ķ žjóšaratkvęšagreišslu, eša
  2. Setja fyrirvara viš samninginn sem gerir įhęttuna višrįšanlega og lķklegt vęri aš landsmenn samžykki ķ žjóšaratkvęšagreišslu.
 
Verši leiš 2. farin munu Bretar og Hollendingar hafa samžykktan samning ķ höndunum - góšan valkost viš dómstólaleišina. Žaš er aušvitaš ekki vķst aš žeir myndu fallast į śtkomuna, en žaš er alveg eins lķklegt. Žeir gętu lķka prśttaš eša fariš hina margumręddu dómstólaleiš sem er žó ólķklegast.
 
Ef žeir velja dómstólaleišina er žaš samt ekki endanleg nišurstaša. Dómsmįl tęki langan tķma og mörg tękifęri gęfust til aš taka upp višręšur į nż.
 
Ef viš töpum mįlinu, sem er ólķklegt, er heldur ekki vķst aš viš töpum žvķ illa. Minnstar lķkur eru į slęmu tapi.

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Ég er ósammįla žessari lokasetningu žinni, Frosti, žś hefur ekki forsendur til aš gefa žér žetta. Žakka žér annars fyrir aš vekja athygli į žessu stórundarlega, hneykslanlega vištali viš Lįrus. Halda mętti, aš hann hafi svikiš žann mįlstaš, sem hann sjįlfur ašhylltist og kynnti vel meš rökvķsum Mbl.greinum sķnum og Stefįns Mįs Stefįnssonar prófessors og sķšar einnig meš lišsstyrk Siguršar Lķndal. Mér kemur raunar helzt ķ hug, aš Lįrus hafi veriš grįtt leikinn af Fréttablašinu – žaš hafi leyft sér bżsna frjįlslega tślkun į oršum hans og rifiš žar sumt śr samhengi, rétt eins og Fréttastofa Rśv gerši einmitt žaš sama, žegar sagt var frį įliti InDefence-hópsins og lögfręšiganna fjögurra og einnig Höskuldar Žórhallssonar alžm. į Icesave-III, sjį Fölsunarhneigš stjórnvalda og Fréttastofu Rśv – sbr. einnig hér: InDefence-hópurinn styšur EKKI Icesave-III.

Kem meš efnismeiri gagnrżni seinna.

Jón Valur Jensson, 10.2.2011 kl. 15:22

2 Smįmynd: Siguršur Alfreš Herlufsen

Žakka žér Frosti fyrir žessa greinargerš ķ umręšuna varšandi Icesave.

Ég hef lengi bešiš eftir žessum vinkli inn ķ umręšuna, mjög gott aš hśn skuli koma į endanum.

Besti kosturinn, ef į annaš borš verša leyfšar almennar kosningar um mįliš, aš žaš yrši śtbśiš meš tveim valkostum:

Óbreytt samningsdrög

Samningsdrög meš fyrirvörum sem koma ķ veg fyrir ófyrirséš slys.

Takk fyrir.

Siguršur Alfreš Herlufsen, 10.2.2011 kl. 15:24

3 identicon

Takk fyrir Frosti,

Mig langar aš benda į aš ef dómsstólaleišin veršur fyrir valinu og ef svo illa vill til aš viš teljum meiri lķkur en minni į aš tapa mįlinu žį er alltaf hęgt aš ljśka žvķ meš sįtt įšur en dómur fellur. Sś sįtt getur žį haft žaš aš markmiši aš minnka tjóniš o.s.frv.

Ég er hins vegar mjög efins um aš sś verši raunin, ž.e. aš viš töpum mįlinu žvķ mįlsstašur Breta og Hollendinga er afar lélegur enda bera žeir ekki sķšur įbyrgš ķ mįlinu en einkabankinn (og alls ekki ķslenska žjóšin).

Magnśs B Jóhannesson (IP-tala skrįš) 10.2.2011 kl. 17:53

4 Smįmynd: Jón Valur Jensson

Sammįla Magnśsi, en ekki Sigurši, enda er fyrirkomulag žjóšaratkvęšagreišslu, ef forsetinn synjar lögunum stašfestingar, einfaldlega aš taka afstöšu meš eša móti (ó)lögunum,

Jón Valur Jensson, 10.2.2011 kl. 18:53

5 Smįmynd: Frosti Sigurjónsson

Jón Valur, allt ķ lagi aš vera ósammįla. Ég held samt aš žaš sé rétt aš halda öllum valkostum til haga öšrum en aš samžykkja žennan samning fyrirvaralaust eins og allt stefnir ķ nśna.

Siguršur, žaš žarf góša žingmenn til aš koma fram meš fyrirvaraleiš svo žjóšin geti spilaš žvķ trompi śt. Spurning hvort žeir eru nógu margir į žingi.

Magnśs, ég er algerlega sammįla. Dómstólaleišin tekur langan tķma og į žeirri vegferš munu gefast tękifęri til aš nį samningum. Žaš hefur heldur ekki veriš lögš nein alvöru vinna ķ aš greina hvaš dómstólaleišin gęti kostaš ķ raun. Kannski er sś leiš miklu hagfelldari en menn óttast.

Frosti Sigurjónsson, 10.2.2011 kl. 18:57

6 Smįmynd: Frosti Sigurjónsson

Viš veršum aš hafa ķ huga aš eftir aš Lįrus Blöndal og Lee Bucheit voru rįšnir ķ vinnu til Rķkisstjórnarinnar var žar meš nįnast óhugsandi aš žeir myndu tala gegn hagsmunum hennar.

Žeirra fyrsta skylda er žar meš aš styšja mįlefni Rķkisstjórnarinnar eins og hśn telur rétt og žeir geta žvķ ekki um sinn śttalaš sig sem "óhįšir" įlitsgjafar sem tala fyrir hagsmunum žjóšarinnar ķ heild.

Frosti Sigurjónsson, 10.2.2011 kl. 18:59

7 Smįmynd: Skeggi Skaftason

Frosti,

žetta sķšasta komment žitt er óttalega klént. Var Lįrus ekki sérlegur fulltrśi stjórnarandstöšunnar ķ samninganefndinni, en einmitt ekki "fulltrśi" rķkisstjórnarinnar?

Žeirra skylda var aš reyna til žrautar aš nį sem bestum samningum. Ef Lįrus hefši sannfęringu fyrir žvķ aš betra vęri aš semja ekki hefši hann varla gefiš kost į sér ķ žessa vinnu. Eša af hverju ętti hann aš gera žaš? Af žvķ hann vantaši vinnu?? En žś veršur aš spyrja hann um žaš.

Skeggi Skaftason, 10.2.2011 kl. 20:43

8 Smįmynd: Frosti Sigurjónsson

Skeggi, ķ upphafi held ég aš allir hafi tališ von til žess aš nį sęmilegum samningi. Lįrus gaf žvķ kost į sér ķ verkiš ķ góšri trś.

Žvķ mišur er śtkoman algerlega óįsęttanleg fyrir Ķslendinga. Žrįtt fyrir aš żmislegt sé skįrra, žį er įhęttan öll okkar megin sem er óešlilegt miš hlišsjón af žvķ aš fullur vafi er į lögmęti kröfunnar.

En Lįrus hefur mikla trś į sjįlfum sér og Bucheit og žvķ er ešlilegt aš hann trśi žvķ aš ekki verši lengra komist meš višsemjendur. Hann ver žvķ samninginn sem besta mögulega samning.

Žeir sem sömdu um Icesave II voru lķka sannfęršir um aš alls ekki vęri hęgt aš nį betri samningi. Žaš reyndist rangt.

Frosti Sigurjónsson, 11.2.2011 kl. 00:16

9 identicon

Žó svo aš viš kysum aš meta lagalega stöšu į versta veg og teldum lķklegt aš dómsmįl myndi tapast, vildi ég heldur greiša fimm skrilljón ęrgildi aš kröfu dómstóla, heldur en eina skrilljón ęrgilda aš kröfu handrukkara ofbeldisseggja. (Žess utan mį svo deila um hvort betra er aš vera nokkurn veginn gjaldžrota, eša örugglega, sem viršist munurinn į bestu "samninga"nišurstöšu og verstu dómsnišurstöšu)

Žessar "samninga"višręšur hafa frį upphafi veriš lögleysa og vitleysa. 

Ęran er meira virši heldur en žessi ęrgildi!

Žaš er gott og blessaš, Frosti, aš benda į veikleikana ķ mįlflutningi žeirra sem vilja gangast undir žessa kśgun - en mķn skošun er sś, aš viš sem stöndum gegn kśgun, geršum vel ķ aš halda fókus į ašalatrišunum. Óréttlętiš svķšur og žaš er žaš sem žarf aš halda aš borgurum žessa lands - žvķ aftur mun žurfa aš virkja fjöldann til aš skrįsetja andstöšu viš mįliš... pólitķskar skošanir stjórnenda fjölmišlanna blasa viš og forsetinn hefur žvķ mišur gefiš vķsbendingu um aš, aš óbreyttu, verši ekki hęgt aš treysta į hann.

Vona innilega aš gott fólk finni kraft til aš safna, enn į nż, undirskriftum. Žaš er okkar eina von. Reyndar er ekki aušvelt aš komast aš til aš kynna žetta ķ fjölmišlum sem eru flestir į bandi ofbeldisseggja. En viš žurfum sambęrilegan fjölda og nįšist fyrir rśmu įri sķšan - og žį hefur forsetinn ekkert val, vegna röksemda fyrir fyrri synjun į stašfestingu.

Gunnlaugur Einarsson (IP-tala skrįš) 11.2.2011 kl. 03:03

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband